Leo Kostylev - Ex Oriente Lux
  • Suomeksi
  • По-русски
  • In English
  • Ota yhteyttä
  • Контакты
Leo Kostylev - Ex Oriente Lux
  • Suomeksi
    • Politiikka
    • Talous
  • По-русски
    • Журнальные статьи
      • Ассоциации
      • Выставки
      • Забытые праздники
      • Промобизнес
    • Заметки и мысли
    • Сувенироведение
    • Социум
    • Юмор
  • In English
    • Politics
  • Ota yhteyttä
  • Контакты
Журнальные статьи, История, По-русски

Бисеринка истины

«Хотя бы бисеринку посеять истины, и за это оживём,
только бы не работа вражья, не обуял бы сатана,
не закинул бы своих сетей художника,
в которых мы не знаем, как нам разобраться»

Г.Е. Распутин-Новых

В эти дни исполняется сто лет со дня убийства Григория Ефимовича Распутина-Новых. В истории России нет, пожалуй, другой личности, вокруг которой возникло бы такое множество вымыслов, измышлений и просто откровенной лжи, как это выпало на эго долю. Его рождение, жизнь, смерть и последующие события обросли таким слоем мифологии, что правде, простой, как всё гениальное, пробиться сквозь эту толщу не удается до сих пор.

Сравниться с Распутиным по количеству фальсификаций его биографии и деяний могут лишь его ближайшие друзья – последняя императрица России Александра Фёдоровна и её верная подруга и фрейлина Анна Александровна Танеева (Вырубова).

О Распутине написано так много, что только из этих книг можно составить целую библиотеку. Но вряд ли в этой массе печатного мусора найдётся много правды и действительно имевших место подробностей жизни старца Григория. Историческая наука – не физика или химия, и количество знаний о предмете не всегда переходит в качество, скорее, наоборот. Заполнив полки книгами о Распутине, сегодня трудно с уверенностью сказать, существовал ли в России лишь один Григорий Распутин или их было несколько, был ли Распутин действительно Распутиным, и что делал тот исторический персонаж, известный нам как Распутин, а самое главное, чего он НЕ делал.

Нет, информационные войны не были изобретены в Америке (как большинство остального мирового зла), этот вид противостояния беспощадного и столь же беспринципного, как и любая другая война, был если не изобретён, то впервые с такой широтой опробован на практике и жизнях целого поколения в России, в начале ХХ века. Информационная война ничем не отличается от войны с танками и самолетами, ведь она также убивает души победителей.

Continue reading
Журнальные статьи, По-русски, Путёвые заметки

Тихвин

«И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?»
Евангелие от Луки, 1, 43

Приятель позвонил мне в начале мая с приглашением на выходные. «Я уезжаю в Тихвин» – с неохотой ответил я. «А что там делать?» – последовал ответ-вопрос, который я знал заранее, оттого и не хотел признаваться. Приятель мой относится к той категории людей, реакции которых я почти всегда угадываю заранее, поэтому иногда и испытываю некоторые сложности в общении с ним. Ответы на сакраментальный русский вопрос «что делать» я не связываю с географическими координатами. Мои «дела» стоят в длинной нескончаемой очереди и лишь немногие из них имеют надежду на то, что будут исполнены хоть в какой-нибудь обозримой перспективе. К тому же, в Тихвин не нужно ехать «делать» что-нибудь, а скорее, отдыхать от «делания» и «дел». Душой.

Тихвин – маленький северный русский городок, в котором испокон веков проживало одно из финно-угорских племён – вепсы. Где-то прочитал, что название города образовано из двух финно-угорских слов: «тих» – дорога и «вин» – вода. В Тихвине действительно есть и то, и другое, и всё же, позволю себе выразить сомнение в таком переводе. Очень уж далёкая ассоциация с финскими словами и слишком уж подходящий смысл.

Continue reading
Журнальные статьи, По-русски, Промобизнес, Сувенироведение

От поноса до запора всего один шаг

Закончился 2002 год. Январь месяц – время подведения итогов ушедшего года и окончательной проработки планов на год наступивший. Второй год этого тысячелетия получился какой-то в английском стиле: “если все по-старому, значит, все хорошо”.

К радостным событиям можно, наверное, отнести то, что больше никто не ждёт напряжённо обвалов и дефолтов, по крайней мере, в легко обозримом будущем. Однако, и бешеных темпов развития тоже почему-то не стало. Бизнес развивается спокойно, даже скучновато как-то. Поначалу, обнаружив в последние месяцы ушедшего года тенденцию к повторению оборота года прошлого, мне даже стало не по себе, и я решил, что что-то надо исправлять, однако, поездка в начале января на PSI и беседы с крупнейшими поставщиками сувениров в Россию меня несколько охладили. Все были единого мнения о том, что ситуация стабилизировалась, и никто не сумел похвастаться большим приростом оборотов с Россией. На этом я и успокоился, и решил более не мучить себя сравнениями с прошедшими годами. Да и вообще, насколько стоит считать то, что уже продано, изготовлено, сдано заказчику и о чём можно более не беспокоиться и даже не вспоминать. Цифры прошедших периодов – мёртвые цифры, повлиять на них уже никак нельзя, нельзя ничего исправить, даже если болезненно этого хочется. А значит, и не стоит терять времени предпринимателю и корпеть над мертвечиной. А гораздо полезнее сосредоточиться на том, что предстоит сделать.

Continue reading
Журнальные статьи, По-русски, Промобизнес

Цифровая печать фольгой

Различные приспособления для цифровой печати с каждым годом занимают все большее место в наших офисах и домах, однако, цифровые технологии печати на сувенирах используются пока чрезвычайно редко. Тем приятнее появление на европейском рынке новинки британского производства, принтера Cyclone. На самом деле, принтеров даже два: один для печати на плоских поверхностях, другой, изображённый на картинке – для печати на цилиндрических и овальных поверхностях. Удивительным является тот факт, что при печати оборудование использует фольгу для перенесения изображения. Все, кто когда-либо производил тиснение фольгой или хотя бы заказывал изделия с тиснением, отлично знают, что немалую часть затрат при этом виде работ составляют затраты на производство клише. В традиционном тиснении используются клише, произведённые либо из магния, путём травления его в азотной кислоте, что является процессом трудоёмким, вредным для здоровья работников и окружающей среды, требует обязательно дорогостоящего оборудования, и при всем этом, клише все же не имеет достаточной для качественной печати остроты угла, необходимой для резкости изображения, либо клише изготавливается методом гравирования, что совсем недешёво, хоть качество и весьма достаточно. Сразу же, и к сожалению, нужно отметить, что принтеры не взаимозаменяемые, поэтому, если предполагается производить нанесения как на плоские, скажем ежедневники, так и на цилиндрические поверхности, придётся приобретать два принтера. Разница в технологии нанесения, процессорах, приспособлениях настолько значительна, что универсальное использование одного принтера невозможно. Что, наверное, тоже весьма характерно для цифровой техники – точность и простота работы в сочетании с узкой специализацией. Несмотря на этот маленький огрех, приобретение подобной аппаратуры для многих сувенирных производств станет весьма продуктивным. Экономия только одних затрат на производство клише делает такую инвестицию весьма привлекательной, а если учесть ещё и тот факт, что цифровая печать открывает новые перспективы перед печатником, то это делает покупку оборудования просто необходимой. Для производства оригинала печати принтер использует текстовой редактор Word, который найдётся наверняка у каждого. Логотипы, графические изображения и любые другие элементы, импортируются из тех графических редакторов, которые имеются в распоряжении владельца принтера. Каждый, кто имел дело с Word, знает, насколько это просто. Отличным дополнением к этой простой в обращении системой является возможность автоматического производства различных нанесений на каждый последующий предмет. Например, при печати ежедневников, на каждое изделие печатается из файла Word логотип и название фирмы, а из файла Excel на каждый следующий ежедневник печатается имя его будущего владельца. Такого очень сложно достичь традиционным методом, стоимость работ будет так высока, что рыночного значения метод просто не имеет. В нашем случае все затраты состоят лишь в наборе в файл Excel группы необходимых имён, то есть, по сути, никаких затрат. Зато великолепная возможность оказать заказчику дополнительную услугу, и привлечь тем самым дополнительные заказы. Собственно, возможность такой индивидуализации характерна для всей цифровой печати, поскольку её основным плюсом является отсутствие затрат на предпечатную подготовку, однако для печати на сувенирах такой уровень персонализации явление новое. Теперь, с помощью этого оборудования, любая презентационная продукция может нести на себе не только символику фирмы, но и более конкретные данные, которые оставались в стороне из-за нерентабельности их производства. Принтер не использует тепла для перенесения изображения, поэтому и фольга для него необходима особенная. В данный момент цветовая гамма насчитывает 15 цветов, кроме золотого и серебряного цвета. Все цвета – полуглянцевые, поэтому поверхность изделия во многом определяет, будет ли выглядеть нанесение глянцевым или матовым. Золото и серебро, естественно, глянцевые. Изделия не нуждаются в послепечатной обработке, поэтому сразу же после печати они могут использоваться. Качество печати в 300 dpi уже обеспечивает достаточную точность, однако, производитель обещает в течение весны увеличить резолюцию до 600 dpi, что будет соответствовать уже точности лазерного принтера. Принтер Cyclone имеет небольшие габариты, и может стать полезным звеном в цепочке станкового парка сувенирной фирмы.


Опубликовано в журнале “Профессионал” №2, 2003
Скачать в pdf-формате

Выставки, Журнальные статьи, По-русски

WOT GOES TO SCANDINAVIA

WOT (Werbeartikel on tour) – презентационная продукция в пути, это небольших масштабов выставка, проводимая фирмами отрасли, членами немецкой PSI.

Идея выставки “на колёсах” проста: фирма-участник грузит свой стенд на специально оборудованные для этого грузовики, которые на кораблях Silja Line переезжают из одной скандинавской столицы в другую, устраивая в каждой из них 1-2 дневные презентации новинок продукции. Время для проведения выставки весьма удачно с точки зрения расписания выставок PSI, и приходится на первый месяц лета – июнь, когда в Скандинавии ещё не начался период отпусков. К этому моменту года многие фирмы уже успели накопить ряд вопросов, которые легче всего решить в личном контакте с представителем фирмы-поставщика, а до проведения осенней парижской выставки PSI ещё довольно далеко. С другой стороны, июнь – время, когда в компаниях уже готовятся к осеннему сезону и планируют свои действия на время после летних отпусков.

Выставка действительно небольшая, в ней принимают участие 10-15 фирм, из которых половина являются постоянными ежегодными участниками, а другая половина подбирается в зависимости от обстоятельств. К постоянным участникам относятся, прежде всего две фабрики шариковых ручек – германская Klio Eterna и швейцарская Prodir, которые легко уживаются в рамках даже такого небольшого шоу, поскольку не считают друг друга конкурентами, выпуская ручки разных ценовых категорий. Если германская фирма называет себя фабрикой цветов, и действительно таковой является, выпуская ручки дешёвые по стоимости, с возможностью выбора цветов деталей из 20, а более мелких частей ручки даже из 32 оттенков, то фирма Prodir позиционирует себя как производитель более дорогих пишущих изделий, отличающихся современным дизайном, новыми материалами изготовления и более сложным поворотным механизмом. Обе фирмы являются не просто участниками выставки, но и энтузиастами проведения этого мероприятия, если не главными его участниками. Остальные участники выставки подбираются так, чтобы не пересекаться по предлагаемой продукции, и уж во всяком случае, не представлять явно конкурирующие компании. Наверное, отчасти поэтому на выставке царит благодушная, деловая атмосфера, помогающая создать хорошую рабочую обстановку. Подумали устроители тура и о том, чтобы посетители выставки, а ими являются уже существующие на момент проведения выставки деловые партнёры экспонентов из стран Скандинавии, смогли извлечь для себя максимальную пользу из мероприятия, поэтому при небольших масштабах, здесь представлены практически все возможные виды презентационной продукции, начиная с уже упоминавшихся ручек, настольных и наручных часов, календарей, сумок и зонтов, текстильных изделий, и заканчивая фабрикой пластмассовых изделий, фабрикой шоколадных и карамельных изделий и фирмой, торгующей дорогими кожаными вещами. Как правило, посетители выставки “на колёсах” сотрудничают с какой-либо одной и двумя фирмами экспонентами, хотя и остальные участники не являются для них совсем незнакомыми. Объединённые в PSI представители обеих сторон знают в большей или меньшей степени друг о друге, однако, благодаря именно камерности шоу, у посетителей есть возможность получше рассмотреть изделия, представляемые им в зоне действия их рынка. Во время дюссельдорфской или парижской выставок времени не хватает даже на то, чтобы обойти всех тех, с которыми уже имеются деловые отношения, не говоря уже о том, чтобы попытаться найти для себя что-то новое. Трёх дней для этого при масштабах выставок PSI явно маловато. Да и сам факт заграничной командировки оказывает на посетителей слегка оглушающее влияние. А здесь, у себя дома, в спокойной обстановке гостиниц Scandic или на борту круизного парома Silja Line, все гораздо проще, времени хватает не только на то, чтобы обсудить за фуршетом или чашкой кофе со своими деловыми партнёрами результаты деятельности за прошедший период и наметить дальнейшие действия, но и познакомиться получше с менее известными для вас фирмами, и может быть сделать для себя какие-то находки и открытия. Каждая такая мини-выставка таит в себе массу таких находок. Кроме презентации своей продукции и плотного питания каждому посетителю выставки выдаётся сумка с образцами и каталогами участников выставки, так что, если заговорившись со старыми друзьями или увлекшись новыми знакомствами, вы незаметно израсходовали весь лимит своего времени, огорчаться не стоит, поскольку вы унесёте с собой исчерпывающую информацию о тех, кого вы не успели посетить. А они, в свою очередь, получив ваши визитные карточки, на которые обмениваются сумки с образцами, получат возможность связаться с вами напрямую и после выставки и пригласить вас лично посетить их стенды на следующих мероприятиях.

С прошлого года МАПП организует для своих членов поездки на WOT в Хельсинки. По отзывам посетивших выставку членов Ассоциации, они нашли для себя много полезного и интересного, а заодно смогли посетить своих финских партнёров.

Опубликовано в журнале “Профессионал” №2, 2003
Скачать в pdf-формате

Page 3 of 3«123

MOI/HI/ПРИВЕТ!


En välttämättä ole samaa mieltä artikkeleissa esitettyjen ajatusten kanssa
Я не всегда согласен с опубликованными в статьях мнениями.

Lisätietoa minusta löytyy linkitetyltä sivulta:
Подробности обо мне найдутся на следующей странице:

MINUSTA/ABOUT ME/ОБО МНЕ

VIIMEISET ARTIKKELIT/ СВЕЖИЕ ЗАПИСИ

СТРОГАЯ ДЕВУШКА

СТРОГАЯ ДЕВУШКА

17.11.2021
Религия vs атеизм. Часть I.

Религия vs атеизм. Часть I.

29.10.2021
Толстовцы и толстовки

Толстовцы и толстовки

10.08.2021

OTSIKOT/РУБРИКИ

  • In English (2)
    • Politics (1)
  • Suomeksi (7)
    • Politiikka (6)
    • Talous (2)
  • История (3)
  • По-русски (51)
    • Журнальные статьи (25)
      • Ассоциации (7)
      • Выставки (3)
      • Забытые праздники (1)
      • Промобизнес (14)
    • Заметки и мысли (25)
    • Путёвые заметки (2)
    • Социум (9)
    • Сувенироведение (15)
    • Юмор (3)

Tykkää meistä Facebookissa

Facebook Pagelike Widget

Люби нас на Facebook

Facebook Pagelike Widget

LEIPÄNI MUN/ХЛЕБНОЕ ДЕЛО…







«To have another language is to possess a second soul» Charlemagne
«Personally I’m always ready to learn, although I do not always like being taught» Winston Churchill
«I avoid looking forward or backward, and try to keep looking upward»
Charlotte Bronte

ARKISTO/АРХИВЫ

НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ

Завоёванная большевиками

Завоёванная большевиками

В терновом венце революций

В терновом венце революций

Бисеринка истины

Бисеринка истины

© 2017 All rights reserved
Designed by LD-Media